Każdy podmiot zamierzający prowadzić działalność biznesową w zakresie eksportu mięsa do Japonii musi uzyskać odpowiednie zezwolenie. Przed dostawą eksporter powinien wypełnić i wysłać powiadomienie o imporcie. Powiadomienie powinno zostać wypełnione w języku angielskim lub japońskim. Plik powiadomienia można znaleźć tutaj: https://www.mhlw.go.jp/english/topics/importedfoods/dl/1-3.pdf
Dokument ten powinien zawierać ogół danych pozwalających na identyfikację dostawcy, producenta, przetwórcy, jednostki logistycznej przesyłanego produktu oraz samego produktu.
Każdy importer żywności na użytek działalności biznesowej powinien powiadomić Ministra Zdrowia, Pracy i Opieki Społecznej. Nie ma możliwości importowania produktów żywnościowych bez odpowiedniego powiadomienia. Powiadomienie „Notification Form for Importation of Foods, etc.” jest przekazywane do Stacji Kwarantanny we wskazanym porcie, będącym miejscem odbioru towaru. Pełna lista możliwych punktów odbioru wraz z listą kontaktów znajduje się tutaj: https://www.mhlw.go.jp/english/topics/importedfoods/1-2.html
Rekomenduje się, aby oprócz wysłania powiadomienia, eksporter skontaktował się telefonicznie ze stacją w miejscu odbioru. Może to przyśpieszyć znacznie proces i zredukować do minimum ryzyko zawrócenia ładunku w porcie.
Powiadomienie może zostać przesłane drogą pocztową lub elektroniczną.
W przypadku drogi elektronicznej należy założyć konto w systemie MHWL. Strona dotycząca inspekcji i rezultatów jej pracy w zakresie kontroli importowanej żywności do Japonii znajduje się pod linkiem: https://www.mhlw.go.jp/english/topics/importedfoods/

Prawidłowy proces importu żywności[1]:
- Wstępna konsultacja ze stacją kwarantanny, w której odbędzie się inspekcja produktów.
- Przygotowanie dokumentacji do Import Notification. Dołączenie dodatkowych dokumentów, takich jak dodatkowa informacja o składzie, procesach wytwarzania, dodatkach czy materiałach, wyniki kontroli inspekcji weterynaryjnej w kraju produkcji, czy wyniki audytu w zakresie HACCP czy GHP może okazać się niezwykle pomocne. Wskazane jest skontaktować się ze Stacją Kwarantanny, czy będzie potrzebna dodatkowa dokumentacja w przypadku produktów mięsnych.
- Wysłanie ładunku lub jednostki logistycznej.
- Wysłanie Import Notification najpóźniej na 7 dni przed dotarciem produktu.
- Przegląd dokumentów dotyczących ładunku. Decyzja Stacji o konieczności przeprowadzenia inspekcji. W przypadku decyzji o kontroli możliwe są trzy scenariusze: inspekcja monitorująca na miejscu, zamówienie badań w zewnętrznym laboratorium lub urzędowa inspekcja wykonana przez podmiot publiczny inny niż stacja kwarantanny.
- W razie niezgodności podczas kontroli ładunek może zostać zawrócony. W przypadku pozytywnego przejścia kontroli lub stwierdzenia braku konieczności kontroli Stacja Kwarantanny wystawia certyfikat zatwierdzenia Import Notification.
- Po przejściu kontroli w Stacji Kwarantanny następuje odprawa celna.
Po pozytywnym przejściu odprawy celnej, towar może zostać przeznaczony do dalszej dystrybucji.
[1] https://www.mhlw.go.jp/english/topics/importedfoods/1-1.html

Stacja Kwarantanny wydaje decyzję o podjęciu kontroli na podstawie następujących informacji:
- kraj pochodzenia,
- rodzaj importowanego produktu,
- przetwórca,
- miejsce produkcji,
- używane surowce, dodatki, materiały i metody przetwórstwa,
- spełnienie wymogów Food Sanitation Law,
- wykorzystanie dodatków zgodne z japońskimi standardami,
- czy produkt może być niebezpieczny lub skażony,
- czy przetwórca lub miejsce przetwarzania mieli w przeszłości związek z produktami, które nie przeszły kontroli sanitarnej.
Ogół standardów związanych z dopuszczeniem żywności do obrotu można znaleźć na stronie Japońskiej Agencji Handlu Zagranicznego dostępnej pod linkiem: https://www.jetro.go.jp/en/reports/regulations/
Wymogi dotyczące etykietowania i standaryzacji znajdują się w The Law Concerning Standarization, etc. of Agricultural and Forestry Products. Prawo te na stronach internetowych często nazywane jest JAS (od Japanese Agricultural Standards). W legislacji tej nie wyróżnia się różnego rodzaju oznakowania w zależności od typów żywności, istnieje jednak podział na producentów krajowych
i zagranicznych[1].
Zagraniczni producenci mogą ubiegać się o certyfikację od odpowiednich Organów Certyfikujących dla każdej jednostki produkcyjnej oraz każdej kategorii produktu wytwarzanego przez tego producenta. Organ Certyfikujący musi otrzymać akredytację od Japońskiego Ministerstwa Rolnictwa, Leśnictwa oraz Rybołówstwa. Wymogi te dotyczą w dużo większym stopniu stosowanego nazewnictwa produktów niż sposobu prezentacji informacji o kaloriach czy zawartości białka
w importowanej żywności.
[1] https://www.maff.go.jp/e/jas/pdf/jaslaw01.pdf

W zakresie zakazanych dodatków i procesów produkcyjnych nie ma podziału na mięso drobiowe i mięsa innego rodzaju. Ogół wymogów i wartości granicznych jest taki sam dla wszystkich rodzajów mięs. Przykładowe wymogi dotyczące mięsa to:
- Występowanie E. coli – poniżej 100/g lub całkowity brak występowania
w przypadku produktów poddanych obróbce termicznej - Negatywny wynik badań na Salmonellę
- Występowanie Clostridium spp poniżej 1000/g
- Występowanie Staphylococcus aureus poniżej 1000/g
- NO2 poniżej 0,07 g /kg
- Mrożone produkty mięsne powinny być przechowywane w temperaturze poniżej -15 stopni Celsjusza
- Produkty muszą być przechowywane w zamkniętych, czystych, higienicznych opakowaniach zapieczętowanych.
Wymogia te są zestawione w dokumencie “Specifications and Standards for Foods, Food Additives, etc. Under the Food Sanitation Act (Abstract)” z 2010 roku. Szczegółowe wymogi dotyczące mięsa można znaleźć pod adresem: https://www.jetro.go.jp/ext_images/en/reports/regulations/pdf/foodext2010e.pdf
Schemat procedury importu żywności do Japonii
